123

【書評】Book Review:淺談欲經 — 石海軍《愛欲正見:印度文化中的豔欲主義》

影像 13

(印度欲經 Kama Sutra圖片來源

林湘庭 / 自由撰稿人

在許多宗教與文化當中,人們大力推崇愛,家庭之愛、朋友之愛、自然萬物之愛…等,但往往在情慾方面的『性』愛是被認為隱晦、不潔而無法公開談論的,更不用說用經典來闡述了。然而在印度文化當中,卻有這麼一本關於性愛的生活藝術典籍 - 欲經《Kama Sutra》。

雖然坊間有許多欲經相關的書籍或是譯作,但多只著重在性愛姿勢的部分,奪人目光,卻忽略了欲經的其他部分,而那些是更加重要的。在石海軍的《愛欲正見:印度文化中的豔欲主義》裡,則細細地闡述欲經每個篇章的奧義,讓讀者能了解欲經其影響層面,包含宗教、藝術、人文等。

 


 

  • 簡介欲經與其作者

在開始談論《愛欲正見》一書中的內容之前,我想先從介紹欲經開始,畢竟它是書中的大主軸。欲經《Kama Sutra》作者為犢子氏(Mallanaga Vātsyāyana 音譯為筏蹉衍那),創作時間約在一世紀至六世紀,笈多王朝期間。史料上對作者犢子氏的記載鮮少,較廣為人知的是其終身未婚,且在撰寫欲經前實行嚴格的禁慾。欲經主要描述當時印度北方城市(約現今巴特納城)富有市民的生活情調,並以古印度梵文寫成。

 

備註:犢子氏在書的開篇聲明,南迪(Nandi)把前人所寫的有關文獻彙集成了有一千章的書,而後的眾多作者多次把這一千章文字濃縮成了五百章或一百五十章,最後被犢子氏寫成了這本有七章內容的書。這本書無疑濃縮了千百年同類作品的精華。雖然是基於前人的成就,但這並不意味著犢子氏就全盤照搬了前人的成果而沒有自己的創新。他採用了一種有趣的自問自答形式的文體,先引用古代賢哲的文字和觀點,然後自己或附和或反駁或補充,通過這種方式闡述了自己的觀點。(取自Taiwan WIKI

 

 

  • 石海軍與《愛欲正見:印度文化中的豔欲主義》

作者石海軍,一九六二年生,河南省濟源市人。曾在印度貝納勒斯印度教大學和英國學術院訪學,其針對印度文學與印度英語文學發表過二十餘篇論文。《愛欲正見:印度文化中的豔欲主義》為其二零零九年的作品。全書分為五個部分:重要典籍、旁門左道、神靈諸相、生活百態、性愛與藝術。與一般只著重與擷取部份欲經的書不同,《愛欲正見》幫助讀者更清楚且全面的瞭解欲經,這本記載古印度豔欲主義的典籍。

 

W020080318397246257629

(石海軍《愛欲正見:印度文化中的豔欲主義》,圖片來源

 

簡介完欲經與石海軍的《愛欲正見:印度文化中的豔欲主義》後,下文將以《愛欲正見》一書中的分部來論述,期許可在當中發現與課堂或是訪問印度生時的內容,有所連結並闡發自身感想。

 

 

  • 重要典籍

欲經》全篇以探討法、利、欲作為開端,此三者在古印度被視為人生三大目的。『法』如《摩奴法典》規範婆羅門教的各種規定,包括四大種姓制度。法包含社會道德倫理與生活規範,是人們必須遵守且效仿的。『利』則是利益,物質生活與錢財等等,是人類生活發展的豐裕象徵。『欲』則是人的七情六慾,自然的需求與天性,像飲食即是欲的一種。

 

法欲利

 

法、利、欲三者看似極為不同,各自掌管自己的領域,但在欲經中,卻認為三者關係緊密且互相影響。舉例來說,若我們仔細剖析性活動本身,在書中歸結為三:(一)傳宗接代(二)維繫關係或去得利益:關係如夫妻,利益如妓女等(三)為了享樂與愉悅。從這三個結論來看,不難發現,性活動不光為了欲,也包含法和利。傳宗接代與維繫婚姻關係是生活的論理道德,妓女透過性活動賺取錢財則是追求財富。然而,當法欲兩者之間產生衝突時,便會使『欲』不『法』。如同性之間不為世俗道德所苟同,因此同性之間的性活動和情愛關係則被視為不法。犢子氏在欲經當中並不贊同同性戀,也不支持異性之間的不法關係,但他仍然將這些複雜的男男女女關係,記載於欲經之中,他認為那是一種世俗的田野調查,他只觀察與記錄,但不予贊同。

千古以來,受到印度推崇苦行的影響,『欲』與『苦行』之間一直處於相互消長的狀態。在笈多王朝,犢子氏創書的年代,欲大於苦行。但從英國開始殖民統治印度開始(當時的英國正值維多莉亞時期)欲就很明顯地被貶低,變得晦澀,無法公開討論,更不用說是出版書籍了。當欲經傳至歐陸地區時,更被封為黃書,無法上架公開販售。然而欲經的地位雖被貶低,其對藝術與文學仍有其大的影響。

 

 

  • 神靈諸相

談到欲經,就不能不談到婆羅門教與印度教。課堂上曾看過《世界是平的》這部電影,電影當中有一個橋段,男女主角到一個小島上拿回寄錯的包裹,當他們在島上觀光時,湊巧經過祭祀濕婆(Shiva)化身之一的 Lingam(下圖)。Lingam 從外觀可以觀察得出來是性器官的樣貌,其象徵著濕婆神的活力,在印度的神話當中也有很多對於 Lingam 的故事,作者石海軍便在書中提到過三個,其中最負盛名即為恆河的降臨。在美國土生土長的男主角看到 Lingam 覺得很訝異,印度人保守卻在寺廟祭拜這樣的東西。但在印度,性器官崇拜或是掌管情慾的神其實多可見,在欲經當中也有相當多的描述與記載。    

       

004Shiva_lingam

Lingam圖片來源

 

附註:恆河的降臨[1]

「恆河的降臨」是有關濕婆神最著名的神話傳說。眾天神被魔鬼多羅迦所困擾,預言說,只要濕婆與山神的女兒結合所生的孩子能夠摧毀此惡魔。但濕婆沈醉於打坐入定的苦行之中,導致他與某個女神結合生子的希望太渺茫了。然而,眾神還是請求雪山女神婆爾娃蒂去做這件事。婆爾娃蒂成了一個女修行者,在雪山的另一座山峰上苦修,濕婆注意到她,被她精神所感動,於是答應她的請求。濕婆與她交媾,一次就達一百年之久,眾神擔心濕婆的精液亦即恆河之水會沖毀大地。在眾神的請求下,濕婆答應自己鎚頭頂著,讓水從他的頭髮上流過,才流向大意。恆河之水才從天而降,在波光閃閃的恆河中,戰神誕生了,他長大後摧毀了魔鬼多羅迦。

 

古印度一直以來都有女神崇拜的傳統,直到西元十一世紀被穆斯林入侵後才化為潛流。崇拜女神較常見的為濕婆神的妻子,婆爾娃蒂(Parvati又稱為雪山女神,見下圖),杜爾迦(Durga,雪山女神的化身)和迦梨(Kali,雪山女神的化身)。女神表現的是性力,所以女神崇拜也是性力的崇拜。古印度會崇拜性力的原因很有趣,這樣的原因也影響到後來印度的男神都有配偶,且不只一個。書中舉例,如果濕婆神為靜止不動的,薩克蒂則代表性力,兩者無法分離,且兩者的交融產生了世界,這有一點類似中國道家的陰陽兩極的概念。

 

WLA_lacma_Hindu_Goddess_Parvati_Orissa

(婆爾娃蒂 Parvati圖片來源

 

 

  • 結語與心得

使我下定決心做這本書的研究,是出自於好奇心與挑戰。我就和電影《世界是平的》男主角一樣,好奇著看起來保守的印度,為何會有看起來如此性開放的書籍與宗教?而在閱讀完這本書之後才發現,印度文化真的是『Masala』,一盤綜合的香料,看似混合,嚐起來卻又有各自的味道。

光是一本欲經,或是一本《摩奴法典》,是無法看透整個印度淵遠流長的文化,但他們都是架構文化的元素之一,不可或缺。其實在選擇性慾方面的文化做探討對我而言充滿禁忌,深怕無法獲得讀者或旁觀人的理解。但讀完這本書之後,我卻不怕碰觸禁忌,不了解的人才會認為欲經、或是性器官的崇拜是骯髒晦澀的,用心了解的人就如同印度人一樣,這是他們的文化,構成他們社會的一部分,是無法割捨的。雖然經過多次外族入侵與英國殖民,欲經上所寫的已難以在印度人的現在生活中發掘,但其中的生活態度或是宗教仍在他們的心目中佔有無形的地位。

這讓我連想到之前採訪印度學生的內容,同樣的問題問不同的印度人,竟可以得到相反的答案,就像我們採訪的印度同學,很多問題他都無法給予一個定論,一個全印度人的版本。因為這是一個這麼大的國家,這麼複雜的歷史與人文。

 

 

 


【參考資料】

[1]:恆河的降臨節錄石海軍《愛欲正見:印度文化中的豔欲主義》第176頁

[2]:首頁封面照片來源(印度克拉久霍寺)

[3]:備註:關於 Kama Sutra 中譯一詞,與作者討論過後,以《愛欲正見:印度文化中的豔欲主義》中原文所提『欲經』為主。

 

%d 位部落客按了讚: